SPRING FAIR and EASTER ON THE OLD CALENDAR

  • Adult fee 10 €

    Discount fee 7 €

    Family fee 20 €

1 May 2019 

from 10 a.m. to 4 p.m.

Sunday is for God, other days are for work

 

We are marking the beginning of the summer season in the Open Air Museum with a grand spring fair, which coincides with Easter in the Julian calendar this year. At the time when Orthodox Setos and the Old Believers of Peipsiveere celebrate Easter and the emergence of new life with “songs for swinging”, dyeing Easter eggs, various games and a lavish feast, the rest of Estonia is busy with urgent spring chores: barns have to be cleaned, storehouses ordered, and the spring sowing is about to start. Children are already out grazing cattle, and for youngsters this is the especially exhilarating period of night-time visits to potential brides. Come by and see what is happening on the museum’s farms!

The spring fair is where you will find delicious food, beautiful handicraft and seasonal vegetables!

 

Village Green – Seto Easter traditions

In Seto County, Easter is celebrated with “songs for swinging” and dyeing Easter eggs, which are then used in various games. So, eggs will be dyed in a large cauldron next to the village green, and anyone will be able to put their luck and skills to the test in the game of rolling eggs down the hill. In addition to Seto traditions, visitors will be able to see Udmurt Easter traditions, listen to songs and enjoy dancing performances.

 

12 noon - Udmurt Easter traditions shown by the ensemble Ošmes.

1 p.m. - Easter songs by the Seto folk choir “Sõsarõ”.

2 p.m. - Ülle Paltser’s workshop of “songs for swinging”.

3 p.m. - Elvi Nassar shows Seto Easter traditions.

 

 

Peipus Russian house – Easter of the Old Believers

The Lent and days of austerity are over. Women in the Peipus Russian house are making the traditional Easter bread, seven-layer kulich, adding all the good things that were forbidden during the long Lent period to its dough: fat sour cream, eggs, butter, you name it. As the greatest festival of the year was also when a pig would be butchered, a sizeable chunk of meat is stewing in the oven.

 

New dwelling of the Seto farm – Seto Easter dishes

Orthodox Setos happily lay the table for the Easter feast after the Lent, putting out dairy, egg and meat dishes, and they will gladly tell visitors all there is to know about these foods. Naturally, the jewel of Seto cuisine, curd cheese known as sõir must be there among the celebration dishes.

 

Old dwelling of the Seto farm – Ukrainian egg dyeing and guardian doll making workshop

The art of decorating Easter eggs is held in great respect in the Eastern church. The Ukrainians living in Estonia will be teaching the manner of egg decoration common for their culture.

Workshop participants will also have an opportunity to make a Slavic guardian doll which will ward off the evil.

 

Barn of the Seto farm – coffee shop of the Mäksa Countrywomen’s Society

The Mäksa Countrywomen’s Society is celebrating its 10th anniversary. On the account of this important date, the members of the society have decided to open a small coffee shop for the village folk. There you can buy various delicious foods, sweet and savoury snacks, and drinks.

A problem has occurred though while they were preparing for the party: the eggs meant for the cake got dropped and broken, but fresh farm eggs just will not get fluffy. Help the women bake the cake!

Egg-beating competitions will be held at 12 p.m., 1 p.m. and 2 p.m.  

 

Rusi farm – shepherds’ yard

Starting on St. George’s Day, cattle grazing would be the most important chore entrusted to children. To guard the herd from wolves and make sure that all animals were alive and well by Michaelmas, they needed special skills and knowledge.

On Rusi farm, visitors will be able to learn some tips about shepherds’ work, make a river cane whistle and play shepherds’ games.

 

Kolga farm – theatre and flower yard

Mother’s Day is approaching fast. What could be a better present for a mother than a flower planted by her child? Come to the farm, plant a seed in the pot, bring it home and take good care of it so that it can grow into a beautiful flower!

At 12 p.m., 1 p.m., 2 p.m. and 3 p.m. didactic children’s performance “Lopi and Lapi” by Are Uder based on a short story by Fr. R. Kreutzwald.

 

Roosta farm – spring farm work

Roosta farm is buzzing with activity. The farmer has finished ploughing and transporting manure and needs to get ready for sowing now. The women have to scrub dirty clothes clean, and the farmhand must heat the sauna oven. The farmer’s daughters are busy cleaning the storehouse because, after endless bargaining, they got the parents’ permission to sleep in the storehouse. Excitement is in the air as young men are to be expected to visit on Saturday...

 

Jüri-Jaagu farm – building bee

On Jüri-Jaagu farm, young men have come together for a building bee to build a shelter for sheep and make a cage for rabbits. Work, however, does not prevent them from noticing girls busy working in the storehouse just over the fence, and the men’s thoughts keep coming back to the “twilight visits” they are planning to make on Saturday.

The old housewife is making a hearty stew in the summer kitchen to feed the men after hard work.

 

 

ADMISSION: Adults € 10, concession fee € 7, family fee € 20

Tickets are available at museum ticket office and at Piletilevi sales points.

 

SPONSORS: Tere, Eesti Kultuurkapital, EGGO, A Le Coq 

 

 

GETTING HERE

 

By car:  free parking at the rear gate car park (about 1 km from the main gate, in the direction of Kakumäe) and at the main gate of the museum.

Public transport: buses No. 21 and 21b stop at the main gate of the museum (stop Rocca al Mare). Bus No. 22, 42 and 43: get off at the Zoo stop and walk along the seaside road for around 15 minutes. Buses No. 41 and 41b take you back to the city centre. See timetables: soiduplaan.tallinn.ee.