Midsummer evening walk at Estonian Village

  • Adult fee 15 €

    Discount fee 10 €

    Family fee 25 €

June 23, 2021 from 5 pm to 10 pm

Midsummer's Eve is a magical time when miracles can happen and you can predict what the future holds. The Estonian Open Air Museum invites you to take part in a Midsummer evening walk with live sketches and music. Walk along the museum roads and find out what food was eaten in Midsummer, how to stay healthy, how the children had fun, why the hay mowed in Midsummer was so special, what flowers had to be picked to ensure happiness and love, and what was believed about plants and animals. The wind instrument ensemble Pritsu Brass, the ensemble Törts and the folk art ensemble Leigarid create the atmosphere of Midsummer celebrations of different eras.

Midsummer bonfires are lit in the village square, swing square and in the yard of Roosta farm and in front of the Kolu inn. All the museum farms are open.

 

Come for a walk to the museum on Midsummer evening!

 

NB! It is worth taking cash with you.

 

1. KÖSTRIASEME FARM

In celebration of Midsummer’s Eve, they put on their best clothes: they brought out their best striped skirts, clean shirts and jewellery. It was especially important for unmarried young people to adorn themselves for the Midsummer’s Eve bonfire and festivities. Food made from milk, such as butter and curds, was brought along to the fire. On Midsummer’s Eve, young men placed a birch offering behind the barn doors of the young women they were courting. The most beautiful girls and those from richest families had multiple suitors. Acceptance of the birch offering meant that the path of courtship could be undertaken.

 

2. PULGA FARM

At the village bonfire, the villagers spent time telling stories and jokes, dancing and playing folk games. The young men tested their strength with stick pulling and gypsy wrestling, and competed in stone-lifting and racing. Old Midsummer’s Eve games are played in the farmyard, where the ingenuity and strength of the participants are put to the test. Do you think you are cunning and strong? Come and put yourself to the test!

 

3. PULGA FARM SAUNA

A visit to the sauna and whisking are part of the ancient Midsummer traditions. Whisks made before Midsummer and on Midsummer’s Eve heal the muscles and joints, and cure other diseases. At the Pulga Farm, a smoke sauna is heated, birch whisks are made, and whisking customs are discussed.

 

4. HÄRJAPEA FARM

In the 1930s, various societies also began to organize Midsummer’s Eve bonfires. The Härjapea family avidly participates in local social activities, while offering food and drinks to the villagers in their backyard. Pritsu Brass, the historically accurate buffet-table and a raffle help set the mood for Midsummer’s Eve.

 

5. SWING SQUARE

At the seaside swing square you can enjoy the mood of a Soviet-era Midsummer. Atmospheric songs performed by the ensemble Törtsu, a bonfire and a well-laden table create the feeling of Midsummer’s Eve on a collective farm.

 

6. ROOSTA FARM THRESHING BARN

A few centuries ago, Estonians also made single-family bonfires, attempting to ensure successful agricultural endeavours and the happiness of their livestock, as well as strong health and success for all citizens. The Roosta family is celebrating Midsummer’s Eve together – they have visited the sauna, they are wearing clean clothes, they are telling fairy tales and stories, they are eating traditional Midsummer’s Eve food together, and are passing around a piggin of beer around.

 

7. VILLAGE SQUARE

The journey has brought us to experience an energetic and lively village Midsummer’s Eve bonfire from the czarist era. A small Midsummer’s Eve bonfire has been lit on the village square, around which a number of fleet-footed young people are circling. Screams and laughter can be heard from the village swing, and the colourful parade of folk costumes and beautiful jewellery is overwhelming! Folk songs, dances and games led by the Leigarid are what make Midsummer’s Day what it is!

 

8. JÜRI-JAAGU FARM YARD

The young people were anxious to ride the swing during Midsummer. Swing makers in the spring were village boys, and the girls gave them gloves, ribbons, and decorated eggs for their efforts. During Midsummer in South Estonia, it was customary to weave wreaths made of nine different flowers. They were thrown into the river to predict marriage. When a wave struck two wreaths together, marriage became possible. In the farmyard, you will learn how to braid a grand ribbon and the most beautiful wreath.

 

9. KAHALA WATERMILL

The old people have always told stories about an old pagan airing out his pot of gold or about finding a fern blossom that promises one great happiness in their life. While standing on the bridge and watching the water flow, you can take a moment and listen to wonderful tales.

 

10. KUIE SCHOOL

In the old days, people knew how to observe nature and act accordingly. Ancient wisdom is still useful today. At the school house, you can guess which plants and animals are the subject of Midsummer beliefs, and also write down your own wisdom.

 

11. COLLECTIVE FARM APARTMENT BUILDING

Midsummer was one of the most important events of the year for people on the collective farm. Before the busy haying time, a big and spirited party was held, where strongman competitions were held and amateur groups gave performances, where there was a buffet, and beer flowed like streams. Jokes and laughter would abound for several days, but in the summer there was no time for a longer celebration. An animated group of people have gathered near the apartment building of the collective farm, to practice their performances for the party and to get ready for the big bonfire.

 

12. KERASE SQUARE

In the Food Academy’s tent, you can try Asian dishes and taste wines.

 

13. SEPA FARM

The longest day of the year has always been accompanied by mystery, mysticism, and faith in witchcraft. The blacksmith has married a beautiful gypsy girl who can predict both a future bridegroom and monetary happiness. Divination is also in the blood of the old blacksmith’s wife. What does the future hold? Find out, if you dare.

Also open are the Aarte, Kolga, Jaagu and Setu farms, the Russian House from Peipus, and the Orgmetsa Fire Station.  

 

LAU VILLAGE SHOP

The shop and kind shop girls with their ever-charming kindness greet buyers and other visitors. The counter has a row of sweets, postcards and other odds and ends that you may need in the household.

 

KOLU TAVERN

The tavern offers delicious festive dishes and beer!

 

 

Sponsors:  

Opening hours

On June 23, the museum park will be open from 10 am to 12 am, the box office from 10 am to 10 pm, the farms from 10 am to 10 pm, the tavern from 10 am to 11 pm (the kitchen will be closed at 10 pm).

 

NB! On June 24, we will open at noon.

Getting here?

By car: free parking at the Factory House and at the main gate of the museum.

Public transport: buses No. 21 and 21B from the city centre stop at the main gate of the museum (stop Rocca al Mare). Bus No. 22, 42 and 43 from the city centre: get off at the “Zoo” stop and walk along the seaside road for around 15 minutes. Back to the city centre take busses No. 41 and No. 41B. See the timetable: soiduplaan.tallinn.ee Bolt scooters can be parked infront of the gate.

 

NB! Dogs are always welcome in the museum park, but we kindly ask you to keep your dog on a short lead. We also ask that you do not take your dog inside any of the historic buildings

 

NB!

Visitors who have fallen ill with COVID-19 or have had contact with a person with a confirmed COVID-19 diagnosis in the last 14 days or who have the symptoms of a respiratory infectious disease (e.g. fever, dry cough, breathing difficulty) are NOT allowed to the event. Let’s keep ourselves and others safe!

 

We pay thorough attention to the safety of the visitors of the museum:

  • We diligently clean commonly use surfaces, such as door handles, cash register, chairs and tables, swings, public toilets.
  • All our visitors can wash their hands and use disinfectants.

We expect the visitors

  • to keep the  distance.
  • to stay home in case of feeling ill.